본문 바로가기
중국어

넷플릭스로 중국어 공부하기! 중국 드라마 친애적 열애적 亲爱的热爱的 1화 2

by La vis 2021. 4. 12.

넷플릭스로 중국어 공부하기! 중드 친애적 열애적 亲爱的热爱的 1화 2

외국어를 마스터하는 그날까지! 안녕하세요. 워드프렌즈 입니다.

 

저도 중국어를 전공한 것도 아니고 같이 공부하는 입장인만큼, 부족한 점이 많습니다. 중국어 마스터까지 나아가는 발전적인 모습 보여드릴테니 여러분들도 함께 해주셨으면 좋겠습니다. 

 

오늘은 이어서 지난 글에 이어서 중국 드라마 친애적 열애적 1화를 복습하는 시간을 가져보겠습니다.

 

# 지난 글을 아직 보지 않으신 분들은 아래를 참고해주세요! :)

 

 

1. 한상옌의 책임감

梦想有多大 所要付出的代价就有多大

mèng xiǎng  yǒu  duō  dà suǒ  yào  fù chū  de  dài jià  jiù  yǒu  duō  dà.

원대한 꿈에는 그만큼의 대가가 따른다.

 

们的父母 把孩子成长过程中 最重要的一段时光交给我

tā men  de  fù mǔ bǎ  hái zi  chéng zhǎng  guò chéng  zhōng    zuì  zhòng yào  de  yī  duàn  shí guāng  jiāo gěi  wǒ

 애들의 부모님은 아이들의 인생에서 가장 중요한 순간을 나에게 맡겼다.

 

将是一种对于他们未来的交付 

nà  jiāng  shì  yī  zhǒng  duì yú  tā men  wèi lái  de  jiāo fù

그들의 미래를 위한 일종의 투자인 셈이다.

 

所以面对这样的重大责任 我又怎么能不更严格 训练这帮孩子呢

suǒ yǐ  miàn duì  zhè yàng  de  zhòng dà  zé rèn wǒ  yòu  zěn me  néng  bù  gèng  yán gé    xùn liàn  zhè  bāng  hái zi  ne  ?

이렇게 막중한 책임이 있는 나는 아이들을  엄격하게 훈련해야 한다.

 

한상옌의 K&K 팀원들에 대한 무거운 책임감을   있는 대목입니다. 한상옌은 어떤 이유로 K&K 팀을 이끌게 되었으며 이렇게까지 대회와 팀원들을 중요하게 생각하는지의 이후 내용이 기대가 됩니다.

 

2. 한상옌을 걱정하는 아이들

老大 你昨晚去哪儿了

lǎo dà    nǐ  zuó wǎn  qù  nǎ ér  le  ?

보스, 어젯밤에는 어디 계셨어요?

 

有事

yǒu shì  ?

무슨  있었나?

 

 我就想问问. 你心情好点没有

méi    wǒ  jiù  xiǎng  wèn wèn. nǐ  xīn qíng  hǎo  diǎn  méi yǒu

아니요, 그냥 궁금해서요. 기분은  풀리셨나보네요.

 

要是没好呢有事说事. 我又不会吃了你.

yào shì  méi  hǎo  ne  ? yǒu shì  shuō shì. wǒ  yòu  bù  huì  chī  le  nǐ.

 풀렸으면?   있으면 .  잡아먹을 테니까.

 

真没有 我就想关心你一下

zhēn  méi yǒu    wǒ  jiù  xiǎng  guān xīn  nǐ  yī xià

그런  없어요. 그냥 보스가 걱정돼서 그래요.

 

我用得着你关心我吗

wǒ  yòng  dé  zhe  nǐ  guān xīn  wǒ  ma  ?

네가  걱정할 군번이야?

 

막내 팀원에게 어리니까  혼나지 않겠냐며 한상옌의 기분이 풀렸는지 확인해보라는 팀원들. 모두 사이가 좋아 보입니다. 하지만, 한상옌은 아이들이 자기 걱정보다는 대회 준비에   힘을 썼으면 싶은지 차가운 모습만을 계속해서 보입니다.

 

3. 매일같은 훈련

 

老大 这么大雨干 来这儿 

lǎo dà xià  zhè me  dà  yǔ gàn  ma  ya  ? wǒ men  shì  lái  zhè ér  tà qīng  de    

저기, 보스? 비도 많이 오는데, 여긴   거예요? 

 

来赏花的呀 可是下雨

hái shì  lái  shǎng huā  de  ya  ? kě shì  zhè  xià yǔ

저희  구경하러  거예요? 근데 비가 너무 많이 오는데...

 

下雨天不是挺好的赏赏花 多浪漫

xià yǔ tiān  bú shì  tǐng  hǎo de  ma  ? shǎng  shǎng huā    duō  làng màn

그럼  좋지.  오는   구경이라니... 얼마나 낭만적이야.

 

비가 오는 날에도 일상 운동은 빼먹지 않으려는 한상옌. 아이들에겐 차갑고 무심하게 보일  있지만 앞서 대화를  우리는 한상옌이 팀원의 건강까지 놓치지 않으려는 책임감이 다시   돋보이는 장면입니다.

 

 

4. 인기 많은 퉁녠

 

. 每天喝一杯果汁 补充维他命C.

gěi. měi tiān  hē  yī  bēi  guǒ zhī    bǔ chōng  wéi tā mìng C

이거 받아. 비타민 C 보충하려면 매일 주스  잔을 마시는  좋아.

 

학교 선배가 비타민 C 보충하라며 주스  잔씩을 건네줍니다. 호감이 없이는 이렇게까지  수가 없는데  중에 누군가를 좋아하는  보입니다. 그런데 야야를 갑자기 불러냅니다. 퉁녠이 아닌 야야..?

 

 

我想和你说一下  亚亚 我一直觉得你人很好

wǒ  xiǎng  hé  nǐ  shuō  yī xià. nà gè  …. yà yà    wǒ  yì zhí  jué de  nǐ  rén  hěn  hǎo

너한테  얘기가 뭐냐면, 그러니까... 야야,  네가  좋은 사람이라고 생각해 왔어.

 

们也认识很久了 你长得又漂亮 然后学习成绩也好嘛. 对吧

wǒ men  yě  rèn shi  hěn  jiǔ  lenǐ  zhǎng  dé  yòu  piào liàng    rán hòu  xué xí  chéng jī  yě hǎo  ma. duì  ba  ?

우리가  지도 오래됐지.  얼굴도 예쁘고 공부도  잘해. 그렇지?

 

我知道了. 年年 是不是 我早应该看出

nǐ   wǒ  zhī dào  le. nǐ  xǐ huān  nián nián    shì  bú shì  ? wǒ  zǎo  yīng gāi  kàn  chū lái  le

선배... 알았어요. 퉁녠을 좋아하는군요, 맞죠? 내가  그걸 몰랐지? 

 

每天一杯果汁. 这样 学长. 你真的忍很久了

měi tiān  yī  bēi  guǒ zhī. yuán lái  shì  zhè yàng    xué zhǎng. nǐ  zhēn de  rěn  hěn  jiǔ  le.

매일 주스를  주더니.. 그랬던 거군요. 진짜 오래 참았네요.

 

용기 없는 선배와 눈치 빠른 후배의 대화입니다. 퉁녠의 친한 친구 야야에게 퉁녠과 이어지기를 바라는 마음을 표현하며 부탁을 합니다. 하긴 매일 주스를 사줬으면 호감이 상당하다고 보여집니다. 근데  항상 여주는 눈치가 이렇게 없을까요?

 

5. 십년지기 친구와의 재회

小米。개인적으로 베프와 정말 많이 닮아서 소름이 돋았다.

 

买你 要多少

mǎi  nǐ    yào  duō shǎo  qián  ?

너는 얼마면   있어?

 

胳膊老腿打不动. 你比我岁数还小 你卖什么老啊

lǎo  gē bo  lǎo tuǐ  dǎ  bù  dòng. nǐ  bǐ  wǒ  suì shù  hái  xiǎo    nǐ  mài  shén me  lǎo  a  ?

이제 늙어서 움직이지도 못해. 나보다 어린 놈이 어디서 엄살이야? 

我大老远从上海飞到你这儿 就是专门来找你的

wǒ  dà lǎo yuǎn  cóng  shàng hǎi  fēi dào  nǐ  zhè ér    jiù shì  zhuān mén  lái  zhǎo  nǐ  de.

 데려가려고 상하이에서 여기까지 왔어

 

한상옌이 한창 대회에 참가하던 시절에 함께 했던 동생으로 보입니다. 유망했던 동생이 인터넷 보안 대회와는 전혀 상관없는 마트 일을 하고 있으니, 한상옌은 그를 K&K 팀으로 영입하려고 합니다.

 

 

맺음말

여기까지 중국 드라마 친애적 열애적 1화를 복습해보았습니다. 중국어를 조금씩이라도 매일매일 공부하니 조금씩 이해가 되는 단어와 문장들이 생겨 아주 기분이 좋습니다. :)

 

중국어는 발음도 어렵고 한 글자 한 글자 외워야 하는데다 사람마다 말도 빠르고 발음도 흐려서 이해하기가 마냥 쉽지만은 않은데, 맘에 드는 드라마를 이렇게 시청하면서 자막과 함께 공부하니 일석이조가 아닐 수 없습니다.

 

고등학교 때 미국에 유학을 가기 전, 미국 드라마 프렌즈를 여러번 반복 시청하고 따라하면서 영어를 배워 처음 방문했을 때부터 의사소통에 전혀 문제가 없었던 경험이 있기 때문에 중국어 역시 효과가 좋을 것으로 생각됩니다. ^^

 

오늘은 이만 마치겠습니다. 행복한 하루 되세요. 감사합니다!

拜拜~

 

# 자막은 저작권법에 어긋나기 때문에 공유할 수 없는 점 양해 부탁드립니다. 보다 완성도 높은 자막은 넷플릭스 구독 및 구글 크롬 LLN 기능으로 확인하실 수 있습니다.

 

# 친애적 열애적 다음화는 아래 글을 참고해주세요!

넷플릭스로 중국어 공부하기! 중국 드라마 친애적 열애적 亲爱的热爱的 2화 1

 

# 이미지 출처 : youtube go go squid!

댓글